T么 fora - Non ci sto
馃崄馃崄馃崄馃崄馃崄馃崄馃崄馃崄馃崄馃崄馃崄
馃専 Espressione brasiliana: "T么 fora!" 馃嚙馃嚪❤️馃嚠馃嚬 馃専
Oggi voglio insegnarvi una frase che i brasiliani usano spessissimo nella vita quotidiana: “t么 fora”.
Letteralmente significa “sono fuori”, ma in realt脿 il suo significato dipende molto dal contesto.
Quando si usa “t么 fora”?
馃憠 Quando vuoi dire che non vuoi partecipare a qualcosa, che ti tieni lontano, o anche che rifiuti un invito o una proposta.
脠 una risposta spontanea, decisa… ma spesso anche affettuosa o scherzosa, dipende da come la dici!
馃嚠馃嚬 In italiano potremmo tradurla con:
“Passo!”
“Non ci sto!”
“Non fa per me!”
“Mi tiro fuori!”
Ecco alcune frasi d’esempio in portoghese e in italiano:
– Vamos sair hoje 脿 noite?
– T么 fora, t么 cansado.
– Usciamo stasera?
- Passo, sono stanco.)
– T么 fora dessa confus茫o.
– Mi tiro fuori da questo casino.)
– Eles combinaram de pular de paraquedas, mas eu t么 fora!
(Hanno deciso di lanciarsi col paracadute, ma io non ci sto!)
– Isso 茅 ilegal, t么 fora.
- 脠 illegale, non fa per me.)
Coment谩rios
Postar um coment谩rio